— Ah dostum. Nerelerdesin? Hangi rüzgâr att› seni bura-
lara?
— Sorma. Can›m çok s›k›l›yor. Ülkemizin durumu çok kötü.
Her geçen gün yeni bir kötülükle karfl›lafl›yoruz.
— Geç otur flöyle. Benim de can›m s›k›l›yor bu olanlara.
Umar›m düzelir.
— Düzelece¤ini hiç sanm›yorum. Biz sustukça onlar bask›
ve zorbal›klar›n› art›r›yorlar. Do¤rusu bugüne dek ülkede
böyle a¤›r bir durum görülmemifltir. Biz ‹sviçreliler eski ça¤-
lardan beri dostluk içinde ve özgür yaflamaya al›fl›¤›z. Bu du-
ruma daha ne kadar dayanabiliriz bilmiyorum.
— Hakl›s›n. Hiçbir zaman bu kadar kötü bir durumda ol-
mad›k. Eski zamanlar› da görmüfl olan soylulardan von Atting-
hausen bile art›k bu yap›lanlara dayan›lamayaca¤›n› söylüyor.
— Durum çok kötü dostum. Unterwalden’de çok kötü olay-
lar oluyor. Kan dökülüyor.
— Yeni bir haber mi ald›n?
— Evet. Rossberg’de oturan Kral Naibi, Konrad Baumgar-
ten’in kar›s›na sald›rmak istemifl. Konrad da adam› baltayla
öldürmüfl.
— Cezas›n› bulmufl. Baumgarten mi dedin? Bu, kendi hâlin-
de sessiz bir adam de¤il midir? Umar›m, kaçm›fl ve güvenilir
bir yere saklanm›flt›r.
— Damad›n Wilhelm Tell onu ve kar›s›n› Valinin adamla-
r›ndan kurtarm›fl. Gölü geçirerek bizim eve getirdi. Kendisini
evimde gizliyorum. Bu arada ondan, daha korkunç haberler
de ald›m. Bana Sarnen’de olanlar› anlatt›. Korkunç bir fley. Yü-
rekler ac›s›!
— Ne olmufl?
— Melchtal’de vadinin giriflinde Kerns’te iyi yürek-
24
Wilhelm Tell'in Ülkesi 28/03/2008 17:11 Page 24