David Copperfield.indd - page 87

mutsuzdum.
Önce ‹talya’ya gittim. Oradan ‹sviçre’ye geçerek da¤da
bir kulübe kiralad›m. Orada okuyup yaz›yor, çal›fl›yordum. Bu
arada dostlar›mla da mektuplafl›yordum. Bana yazanlardan
biri de Agnes’ti. Agnes, mektubunda; bana olan güvenini dile
getiriyor, baflar›lar›m›n kendisi için gurur ve övünme nedeni
oldu¤unu söylüyordu.
Agnes’in mektubu karamsarl›¤›m› birden da¤›tt›. Hemen
ona karfl›l›k verdim. Bana güç verdi¤ini, güvenine lây›k olmak
için elimden geldi¤i kadar çal›flaca¤›m› bildirdim.
‹sviçre, çal›flmam için en uygun yerdi. Sürekli yaz›yor-
dum. Yaflant›mdan esinlenerek oluflturdu¤um bir öyküm, ya-
y›nlan›nca çok be¤enildi ve benin tan›nmam› sa¤lad›.
* * *
Üç y›l sonra, ya¤murlu bir sonbahar akflam› Londra’ya
döndüm. Ayr›ld›¤›mdan bu yana, yak›nlar›m›n yaflant›s›nda
de¤ifliklikler olmufltu. Halam kendi evine tafl›nm›flt›. Traddles
avukat olup yaz›hane açm›flt›. Yak›nda evlenecekti.
Arabadan, Gray’s (Greys) Lokantas›’n›n önünde indim.
Garsona, Avukat Bay Traddles’›n yaz›hanesini sordum. Yeri-
ni gösterdi. Ama mesle¤indeki baflar› durumunu bilmiyordu.
Arkadafl›m› bir an önce görebilmek için, yemek bile ye-
meden verilen adrese gittim.
Traddles beni karfl›s›nda görünce:
87
1...,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86 88,89,90,91,92,93,94,95,96
Powered by FlippingBook