Elisa, Kanada’n›n uzak olup olmad›¤›n› sorunca; senatör, dü-
flündü¤ünden de uzak oldu¤unu, ama ona yard›m etmek için bir
fleyler yapmaya çal›flaca¤›n› söyledi. Senatörün efli:
– Bu gece Dina’n›n odas›nda yat›n. Yar›n ne yapaca¤›m›z› dü-
flünürüz, dedi.
Kar› koca odalar›na geçtiklerinde konuflmaya bafllad›lar.
– Kar›c›¤›m, onun bu gece buradan gitmesi gerekir. Atl› ya da
yaya arayanlar evin önünden geçerken, çocuk bizi istemeden ele
verebilir. Onlarla birlikte yakalanmaksa bafl›ma ifl açar.
– Ama bu gece nereye gidebilirler ki?
Senatör, biraz düflündükten sonra:
– Biliyorsun, Van Trump (Van Trump) ad›nda bir müflterim var,
dedi. O, buradan yedi mil uzakl›kta, geçidin öte yan›nda oturur. Bü-
tün kölelerini y›llar önce azat etmifl, yaln›z yafl›yor. Orada güvenlik
alt›nda olurlar. Cudjo geceleyin atlar› haz›rlayacak. Yak›ndaki mey-
hanede, yar›n sabahki ifllerim için Colombus’un arabas›n› bekler
gibi yapaca¤›m. O arabaya gelene kadar da bir f›rsat›n› bulup on-
lar› oraya götürüp geri dönece¤im.
Eflinin, kendisine yafll› gözlerle ve be¤eniyle bakt›¤›n› gördü.
Efline:
– Mary! fiu Tony’ci¤imize ait küçük çekmece var ya... Ne der-
sin?... derken sözler bo¤az›nda dü¤ümlendi. Sözlerini tamamlaya-
madan odadan ç›kt›.
Kad›n, odalar›n›n bitifli¤indeki küçük yatak odas›na geçerek,
kaybettikleri yavrular›n›n eflyalar›n› a¤layarak toplad›.
Senatörün efli gece yar›lar›na kadar çal›flt›. Kad›n ve çocu¤u
için giyecek bir fleyler haz›rlad›.
Bird içeri girerek:
– Mary, haydi onlar› kald›r, gitmemiz gerekiyor, dedi.
Elisa, arabaya binerken iyiliksever han›ma teflekkür etmek iste-
diyse de, k›p›rdayan dudaklar›ndan ses ç›kmad›.
Ülkesinin yarar›na çaba harcad›¤›n› düflünerek, yasa ç›kart›l-
mas›nda yard›mc› olan bir senatör için çok garip bir durumdu bu.
Zenci sorunlar›nda aslan kesilen senatör için kaçak bir köle;
28